Schedule and Topics for the Sunday Presentations / Horaire et sujets des présentations du dimanche
We have thoughtful and interesting series of presentations and discussions planned for our Sunday services, which are held on most Sundays, from September until June, at 10:30 am. Each presentation and discussion will be followed by refreshments and conversation. Cost: Freewill offering welcomed.
Most of these presentations will also available on Zoom, upon request, by sending an email to info@luuc.org
Everyone is welcome – please join us!

Nous avons prévu des séries de présentations et de discussions intéressantes pour nos services du dimanche, qui ont lieu la plupart des dimanches, de septembre à juin, à 10h30. Chaque présentation et discussion sera suivie de breuvages et de conversations. Coût: Les contributions volontaires sont les bienvenues.
La plupart de ces présentation seront également disponibles sur Zoom, sur demande, en envoyant un courriel a info@luuc.org
Tout le monde est le bienvenu – rejoignez-nous !

►Sunday, March 15, 2026 at 10:30 am: Our Planet, Our Lives Series
► Le dimanche 15 mars 2026 à 10h30: Série sur notre planète, nos vies
“Agriculture in the Floodplain of Lake Saint-Pierre” – Chantal Foulds
Agriculture has been practiced for 300 years in the Lake Saint-Pierre’s floodplain. Currently, 4,500 ha are farmed in this zone, representing 18 % of the land found in the lake’s floodplain. Conflict has arisen over the years regarding its impacts on fish and bird habitats. Efforts have been underway to adapt farming practices to address these issues.
L’agriculture est pratiquée depuis 300 ans dans la plaine inondable du lac Saint-Pierre. Actuellement, 4 500 ha sont cultivés dans cette zone, ce qui représente 18 % des terres situées dans la plaine inondable du lac. Au fil des ans, des conflits ont surgi concernant son impact sur les habitats des poissons et des oiseaux. Des efforts ont été déployés pour adapter les pratiques agricoles afin de remédier à ces problèmes.


►Sunday, March 22, 2026 at 10:30 am: Our Planet, Our Lives Series
► Le dimanche 22 mars 2026 à 10h30: Série sur notre planète, nos vies
“Nutrition and the Brain” – Robert Levine
The human brain is an extraordinarily complex organ that is the source of our predominance over all other life forms on this planet. Even at rest it requires inordinate amounts of energy to function, and consequently it also requires a high quality diet to support its activities. This presentation will examine how our diet had to change during human evolution in order to support the evolution of our energy-demanding brain.
Le cerveau humain est un organe extrêmement complexe qui est à l’origine de notre prédominance sur toutes les autres formes de vie présentes sur cette planète. Même au repos, il nécessite une quantité d’énergie considérable pour fonctionner et, par conséquent, il a également besoin d’une alimentation de haute qualité pour soutenir ses activités. Cette présentation examinera comment notre alimentation a dû évoluer au cours de l’évolution humaine afin de soutenir l’évolution de notre cerveau, très gourmand en énergie.

►Sunday, April 5, 2026 10:30 am: Sharing and Caring
► Le dimanche 5 avril 2026 à 10h30: Série Partager et compatir
“Sharing New Beginnings”
For Easter Sunday, certain attendees of this presentation will be asked to share their stories of new beginnings.
Pour ce dimanche de Pâques, certains participants à cette présentation seront invités à partager leurs expériences de recommencement.


►Sunday, April 12, 2026 at 10:30 am: Healthy Body & Spirit Series
► Le dimanche 12 avril 2026 à 10h30: Série sur le corps et l’esprit
“Reflexology: Nurturing Body, Mind, and Spirit” – Renée Daoust
Renée will talk about how reflexology gently supports body, mind, and spirit, bringing more balance, relaxation, and a sense of peace.
Renée expliquera comment la réflexologie soutient en douceur le corps, l’esprit et l’âme, apportant plus d’équilibre, de détente et un sentiment de paix.


►Sunday, April 19, 2026 at 10:30 am: Movers & Shakers Series
► Le dimanche 19 avril 2026 à 10h30: Série sur les acteurs de notre société
“Effects of How Quebec Laws Impact Muslim Women” – Shaheen Junaid
Ms Shaheen Junaid is a national board member of the Canadian Council of Muslim Women (CCMW), serving on its Board of Directors. She has made a huge impact through her work and through volunteering within her community. Apart from her involvement with CCMW, she volunteers for other organizations and the accumulation of her lifetime of efforts led her to receive a community award from the Government of Canada the King Charles lll Coronation Medal on June 25, 2025.
Mme Shaheen Junaid est membre du conseil d’administration national du Conseil canadien des femmes musulmanes (CCFM). Elle a eu un impact considérable grâce à son travail et à son bénévolat au sein de sa communauté. Outre son engagement au sein du CCMW, elle est bénévole pour d’autres organisations et l’ensemble de ses efforts tout au long de sa vie lui ont valu de recevoir, le 25 juin 2025, une distinction communautaire du gouvernement du Canada, la médaille du couronnement du roi Charles III.

You can CLICK HERE to view our scheduled upcoming musical performances as part of our Sunday Café.